Слова прощания

22 июля 2020 г., среда

На минувшей неделе проводили в последний путь нашу коллегу Светлану Рашидовну Харитонову, находившуюся на заслуженном отдыхе.

Сидим и вспоминаем годы, когда работали с ней вместе. Она была переводчиком. С татарского языка переводила на русский. Светлану Рашидовну – мастера своего дела отличали такие качества, как ответственность, требовательность и старательность. Когда обращались за советом или с просьбой, она откладывала все дела и спешила на помощь.

Ее дети Марина и Сергей росли на наших глазах. У обоих свои семьи, у обоих дети.

Светлана Рашидовна появилась на свет 10 января 1944 года в Апастово. В семье было 11 детей, она по счету седьмая. Отец был агрономом, мать – домохозяйкой. Школу девушка окончила с серебряной медалью. После школы преподавала в начальных классах сначала в деревне, потом в Апастово. Затем устроилась корректором в Апастовскую районную газету. В 1969 году по воле судьбы оказалась в Казани. Устроилась на работу в Татарское книжное издательство. В этот период она познакомилась с будущим мужем Виталием, уроженцем Арска. Скоро пришла невесткой в дом Харитоновых.

Молодая жена в Арске сначала заведовала районной выездной библиотекой, потом работала техническим секретарем, машинисткой в райкоме КПСС. В 1976 году пришла в редакцию и в течение 25 лет – до самого ухода на заслуженный отдых работала переводчиком. Снискала заслуженный авторитет и уважение коллег. Стала настоящим профессионалом своего дела, хорошим наставником для молодежи.

Покойся с миром, Светлана Рашидовна. Мы всегда будем вспоминать тебя с любовью и уважением. Ты навсегда сохранишься в наших сердцах, твои добрые, дельные советы, умение найти со всеми общий язык для нас станут образцом для подражания. Мы соболезнуем ее семье и близким, разделяем горечь невосполнимой утраты.

Коллектив редакции газеты «Арча хәбәрләре»

 («Арский вестник»)

ПОДПИСАТЬСЯ НА НОВОСТИ
Все материалы сайта доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International