Детство Равии Шафигуллиной из Арска пришлось на тяжелые военные годы. В газете однажды мы уже печатали ее воспоминания.
«Не описать словами, не написать пером, что мне пришлось пережить. Не дай бог никому пережить такое», – сказала она тогда. Она также сообщила, что переносит свои воспоминания на лист бумаги. На днях она принесла в редакцию свои заметки. «Ты сама исправь, где надо. Я же училась на латыни. На днях резко вспомнилось время, когда мы перешли из латинского алфавита на русский», – сказала она.
– В школе я 2 класса училась на латинице. В 1939 году перешли на новый алфавит. Он давался нам очень тяжело. Особенно уроки письма. Тетрадей у нас не было, у продавцов брали пожелтевшую бумагу, резали листочки размером в тетрадку и сшивали. Учителям, наверное, было еще тяжелее. Ведь им надо было учить и нас, – поделилась она.
Она живет в квартире одна. А когда человек один, в голову лезут всякие мысли. Равия апа особенно хорошо помнит годы детства, полные горьких слез. Помнит каждый день, каждую минуту, каждую секунду. Воспоминания осели в глубине ее сердца.
– Наша семья еле сводила концы с концами. В деревне мы были одни такие. Мама и пятеро детей. Бригадир Мансура апа за каждый трудодень начисляла «палочки». За месяц 30 «палочек». С каждого приусадебного участка собирали яйца, мясо, молоко, масло… Чтобы отправить на войну. А у нас всего этого не было. Специально отобранные люди ходили по домам и собирали заем. Однажды они забрали из сеновала все яйца. В холодный зимний день корова отелилась. Три месяца мы продержали теленка дома. Этого трехмесячного теленка тоже забрали. Мы уже успели привыкнуть к нему, играли с ним, целовали его, обнимали. Мы долго сопротивлялись. Не хотели отдавать. Но теленка забрали в качестве налога на мясо. На корову напал волк и хотел вцепиться за вымя. Корова, бедняжка, старалась сопротивляться. Если бы не соседские мальчишки, которые прогнали волка, не знаю, чем бы все закончилось. Корову мы смогли поставить на ноги, – вспоминает Равия апа.
У них не было даже спички, чтобы зажечь печку. Увидев у соседей дым из трубы, ходили к ним за углем. Керосинку с ведрами на коромысле носили из Арска. При свете керосиновой лампы занимались рукоделием.
– На войну увезли и лошадей. На работу в поле вывозили корову. Сами бороновали почву. Я спереди шла с коровой, а мама – сзади. За каждый день давали килограмм муки. Однажды дома совсем не осталось еды. У мамы была шаль. У жены мельника она поменяла ее на полведра муки. А когда вернулась, заплакала. Мы плакали, жалея маму, – вспоминает Равия апа.
Каждое мгновение тех лет Равия апа хранит в своем сердце. Еще совсем юной на ее плечи выпало много испытаний и трудностей. «Такое горе постигло не только меня одну. Оно постигло всю страну. В глубине сердца каждый хранит горькие воспоминания тех тяжелых лет. Многих из тех, кто в те годы работал в тылу, уже нет в живых. Но мы не должны забывать о них, – говорит ветеран труда. – Я делюсь своими воспоминаниями, чтобы молодое поколение знало, через что нам пришлось пройти. Пусть наши дети никогда не узнают, что такое война, и пусть мирное небо над головой не омрачают тучи невзгод. Цените жизнь».
Гульсина Закиева