Заведующий музеем «Алифба» Дамир Тазиев совершил поездку в Байтуган – родное село автора «Алифбы» Салея Вагизова.
Вместе с ним ездили преподаватель татарского языка и литературы Арского педколледжа Альфия Тухватуллина и студентка 341-й группы Джамиля Садриева.
Это была экспедиция по следам Салея Вагизова. Между Арском и Байтуганом давно проложен мост дружбы, укрепляется дружественная связь. С какими впечатлениями вернулась рабочая группа из экспедиции? Об этом наша беседа с Дамиром Тазиевым.
.jpg)
– Дамир Гилемшаехович, расскажите, пожалуйста, об установлении связи между Арском и селом Байтуган Камышлинского района Самарской области. Если не изменяет память, это было в конце 90-х годов?
– Байтуган – родная деревня Салея Вагизова. Там он родился, вырос, жил до 17 лет, потом ездил в гости. Последнюю поездку в родное село совершил в 1969 году. В 1999 году в педагогическом колледже отметили 90-летие Салея Вагизова. Из Байтугана приехала Нурания Абзалова (ее муж Фаргат – дальний родственник автора Алифбы) – обычный сельский фельдшер. Так Нурания ханум увидела его в первый и последний раз, успела-таки пообщаться. Салей Вагизов расспрашивал ее обо всех горах своей деревни (называя их топонимы). «Не стали ли ниже Алтынтау, Кылыч тау? Сохранился ли Кошачий переулок?» В той местности 7–8 гор, обо всех подробно расспрашивал. Затем захотел узнать, по какой Алифбе училась. «Я не по Алифбе училась, ведь получила образование в русской школе», – ответила Нурания ханум. «Интересно, Алифбу не читала, а приехала повидать ее автора», – сказал Салей Гататович и задал вопрос: «В каком же состоянии там мой дом?» Нурание ханум это запомнилось.
– После последней поездки в течение 30 лет ни разу не побывал в родной деревне?
– Он расспрашивал о доме человека, взявшего его на воспитание. Его приемный отец скончался, когда мальчику было 13 лет. А приемную мать он взял к себе в Арск, заботился о ней. Гайша апа похоронена на Арском кладбище. В то время была жива и его родная мать. Как он оказался взятым на воспитание? Здесь своя история. В Байтугане был большой базар. Там до смерти избили отца Халиуллу, приняв его за другого. Мать Гайнизямал решила с шестимесячным ребенком вернуться в родную деревню. Но свекровь Шамсехаят не позволила ей увезти ребенка. По шариату ребенок должен остаться в семье мужа. Она была старой, не в том возрасте, чтобы воспитывать малолетнего ребенка, поэтому дала внука бездетной семье на воспитание. «Я зимой катался на санках, летом играл на улице. Через каждые три дня, дважды в неделю, приходила какая-то женщина. Брала меня на руки, обнимала, доставала для меня гостинец из-под шали. Тогда я не знал, что это была моя мама», – пишет Салей Вагизов в своих воспоминаниях. Во время нашей поездки мы также побывали в родной деревне его матери. К сожалению, никто о ней не знает. Даже пожилые люди.
– Как к нему относились в семье, в которой он вырос?
– К нему относились очень хорошо. Он называл их папой и мамой. Во время встречи с односельчанкой он интересовался именно домом, в котором вырос. Нурания Абзалова после ее слов задумалась. Ей пришла в голову мысль создать музей, отремонтировав тот дом. Но для этого требовались финансы. Написала 27 писем в различные инстанции. Одному татарскому конгрессу написала пять писем. Большинство осталось без ответа. Поехала к руководству Самарской области. Но ни один из руководителей не знал, кто такой Салей Вагизов. Все ее хождения были напрасны. В конечном счете написала письмо Президенту Республики Татарстан Рустаму Миннеханову. Президент сразу же выделил на это дело свыше миллиона рублей. Так был создан дом-музей. Теперь на том месте стоит новый деревянный дом, рядом сарай, колодец, беседка. Территория благоустроена, участок перед воротами асфальтирован, красивые ворота и забор, радуют глаз цветы. Сегодня о Салее Вагизове знают не только в его родной деревне, но и во всем Камышлинском районе, Самаре. Музей посещают молодожены, и это вошло уже в добрую традицию. Разумеется, в свое время Нурание приходилось преодолевать немалые препятствия, были такие, кто пытался вставлять палку в колеса. Но она не остановилась на полпути. Говорит, что хочет передать музей в хорошие руки. Ведь ей уже 68 лет.
– Какова была цель вашей экспедиции?
– Посещение дома-музея Салея Вагизова, мест, связанных с ним. На следующий день приехала член татарского конгресса Камария Халиуллина. Она выпускница Арского педколледжа, всю жизнь работала директором Казанской гимназии №2, в настоящее время заведует музеем гимназии. С ней приехали 7-8 человек. «Разрабатываю новую концепцию музея, будем его реконструировать», – как-то говорила она. И вот она реализовала ее. Я также принял участие в этом деле. Работали засучив рукава. В ноябре текущего года отметят 5-летие со дня открытия музея. Дом-музей примет гостей в новом облике.
– Видели ли горы, о которых расспрашивал Салей Вагизов, поднимались ли на них?
– Да, поднимались. Внизу раскинулось село. Очень красиво. Каждая гора имеет свое название: Алтын тау, Тимер тау, Кылыч тау, Пэри тавы, Акбур тавы, Имиле тау, Баса тавы и т.д. Каждое название имеет свою историю. Бытует легенда об Алтын тау. Якобы, у подножия горы располагалось озеро. Гуси всех сельчан плавали на нем. Хозяйки ставили метки на своих и отпускали. Все вместе кормили. А осенью по меткам и узнавали своих. Говорят, при забое в гусиных желудках обнаруживали крупинки золота. Перед приходом русских, боясь, что все разроют, нанося ущерб природе, озеро засыпали. К селу ведет асфальтовая дорога. Интересно то, что самого села пока не видно, а на горе стоит надпись «Алифба» из белого листового железа высотой 4 метра. Инициативу установки надписи на байтуганской горе также проявила Нурания ханум. Всем, кто спрашивает, с гордостью рассказывают, что здесь жил автор Алифбы.
– Какое оно, село, большое?
– Байтуган состоит из трех частей – Татарский Байтуган, Русский, Чувашский. Они уже объединились, но границы все же угадываются. Интересно то, что с какой бы горы и с какой бы ее сторны не смотрели, виднеются лишь две части: либо Русский и Чувашский, либо Татарский и Чувашский, либо Татарский и Русский. Третьей части не видно. По середине села протекает река Сок, которая впадает в Волгу. Эта живописная река протекает через все три Байтугана. Также побывали на Кошачьем переулке, которым интересовался Салей Вагизов. Оказывается, свое название получил оттого, что он очень узкий. В настоящее время на том месте стоит большая частная теплица.
– В селе живут представители трех наций?
– Раньше было так. Теперь русских и чувашев осталось мало, большинство покинуло село, на их место переселились татары. Нурания ханум, например, живет в Русском Байтугане. И вообще, 80 процентов населения Камышлинского района составляют татары. Настоящий татарский район, малый Татарстан, как они сами называют. Имеются деревни Усманово, Бозбаш, Давлеткулово, Ярмак, Балыклы, Клявле. Главная улица Байтугана носит имя Вагизова. Дом-музей расположен на этой же улице. На ней построил дом один очень богатый человек. «Это моя улица, какой еще Вагизов?» – пробовал он возмущаться. Нурания ханум понесла 43 учебника Салея Вагизова и разложила перед ним. Тому ничего не осталось, как согласиться.
– Дамир Гилемшаехович, Салей Вагизов и Рамзия Валитова жили душа в душу, вырастили двоих детей. Они были образцовой супружеской парой. Не обращались ли к Вам с вопросом: почему Рамзия ханум не сменила девичью фамилию?
– Интересный вопрос, его задают очень часто. А дело вот в чем. Молодая семья приехала в Арск в 1937 году. До войны родились дочь Римма и сын Камиль (обоих уже нет в живых). В 1942 году Салей Вагизов ушел на войну, в 1943 году попал в плен. Из-за этого после войны десять лет провел в Печорском лагере Коми АССР. Рамзия ханум с двумя детьми два года подряд ездила к нему. К моменту возвращения со второй поездки ее ждала печальная весть: написали жалобу, что она ездит к изменнику. Ее уволили с работы, отняли квартиру. Рамзия ханум с двумя детьми осталась на улице. «Отрекись от меня, смени фамилию. Ради наших детей» – посоветовал ей муж. Так она стала Валитовой. Позднее Салею Вагизову задали вопрос, не обижен ли он на родную страну за то, что десять лет мучился в лагере. «Родная страна – это мать. А как можно обидеться на маму?» Свои слова он доказал на деле. Миллионным тиражом 43 раза издана его Алифба. Весь татарский мир на протяжении 50 лет учится по ней. Алифба стала брендом татарского образования.
Гульсина Закиева